24 feb. 2011

Manzana mágica / Magic crone / Zauberapfel

(manzana comida niños)
Cortas la manzana en ziczac y quitas su interior. ¡El niño que se come una manzana mágica se convierte en rey!
Cutt a ziczac and cut out the seeds of an apple. This apple crone makes a King out of any kid.
Man schneidet in ziczac um den Apfel herum und schneidet dann das Innere herraus. Jedes Kind wird zum König, welches einen Kronen -Apfel isst. 



22 feb. 2011

Bolos / Bowling pins / Kegel

(manualidad niños reciclar bolos)
Hemos cogido envases de yogurt liquido y los hemos llenado de arroz. Las cabezas las hemos hecho con bolas de cartón o corcho para manualidades.
Bowling pins: We filled empty recipients of liquid yogurt with rice. The heads are balls of carton.
Kegel: Wir haben leere Trink- Yogurt-Behälter mit Reis gefüllt. Die Köpfe sind aus Kartonbällen.

20 feb. 2011

Patatas / Potatoes / Kartoffeln

(estampar patatas pintura niños)
Patatas de otra manera
Puedes usar patatas para estampar con muchas formas diferentes,si quieres usando moldes de galletas.
For stamping with potatoes you can cut every a form you like or use cookie shapes.
Mit Kartoffelstempeln kannst Du jede Form aus der Kartoffel schneiden, oder eine Keksform zu Hilfe nehmen.

17 feb. 2011

Disfraz / Costumes / Kostüme

(jugar niños disfraz)
De esta manera pueden cambiar los niños sus disfraces mas rápidamente. Sólo te hace falta una foto y luego pintas en una hoja de acetato disfraces diferentes. 
This way the kids are able to change their costumes easily. You just need a picture. With window colors you can draw the costumes on a plastic sheet.
Auf diese Art und Weise können Kinder ihre Kostüme schneller wechseln. Du brauchst nur ein Foto und dann malst Du mit Window colores die Kostüme auf eine Folie.

16 feb. 2011

Teléfono / Telefon / Telefon

(manualidad niños teléfono)
Dos envases de yogurt y un hilo de lana...¡y ya podéis hablar por teléfono! Si quieres escuchar algo el hilo tiene que estar tensado.
Two yogurt cups connected by a cotton yarn create a telefon. To be able to talk the yarn has to be tensed. 
Zwei Jogurtbecher werden durch einen Baumwollfaden zum Telefon. Der Faden muss zum telefonieren nur gespannt sein.

14 feb. 2011

Corazones / Hearts / Herzen

(manualidad corazón guirlanda)
Hemos hecho una guirlanda de corazones para el día de San Valentín. 
Para conseguir que el papel se curve tienes que enrollar el papel alrededor de una barrita o lápiz
Hearts garland to Valentin.
To get the curves you have to turn the paper around a pen.
Herz -Girlande zum Valentin.
Um die Drehungen zu schaffen, musst Du das Papier um einen Stift drehen.


Seen at howaboutorange

11 feb. 2011

Otro mussol / Another owl / Noch eine Eule

(manualidades con cartón animales)
Un mussol entre los libros. Lisa hace unos animales estupendos de cartón. Yo me lo he copiado.
An owl between books. Lisa does a lot of beautiful animals out of cardboard. I just copied. 
Eine Eule zwischen Büchern. Lisa macht viele schöne Tiere aus Karton. Ich habe sie kopiert.

9 feb. 2011

Reloj de arena / Sandglass / Sanduhr

(manualidad reloj de arena botellas)
Hemos puesto entre las dos botellas un circulo de cartón con agujero. 
Sandglass - Craft: between the two bottles is a piece of paper with a little hole.
Sanduhr: zwischen den Flaschen befindet sich ein Stück Karton mit einem kleinen Loch.

7 feb. 2011

Siluetas 01 / Silhouette 01 / Silhouette 01

(jugar animales manos sombra)
Jugar con la sombra de los manos... ¡es mágico!
Playing with the shadow of hands: is magic!
Mit dem Schatten der Hände zu spielen: ist Zauberei!

PDF

5 feb. 2011

Palomitas / Popcorn / Popcorn

(cadena de palomitas popcorn)
¡La versión palomitas para llevar!
The version Popcorn to go!
Die Version Popcorn für unterwegs.

3 feb. 2011

Tejer 02 / Weave 02 / Weben 02

( tejer alfombra muñecas)
Con un cartón y algo de lana se puede tejer una alfombra estupenda para los muñecos.
With a carton and a little bit of wool you can weave a nice carpet for dolls.
Mit einem Karton und ein bischen Wolle kann man hervorragend einen Puppenteppich weben.

1 feb. 2011

30 ene. 2011

Cocodrilo 03 / Crocodile 03 / Krokodil 03

(manualidad niños pintar piedras cocodrilo)
Hemos pintado piedras con pintura de dedos.
El zigzag de filtro.
These are stones painted with finger paint.
The zickzack out of felt.
Diese Steine haben wir mit Fingerfarbe bemalt.
Das Zickzack ist aus Filz.

29 ene. 2011

Burbujas de pintura / Bubble paint / Blubberbild

(manualidad niños burbujas de pintura)


Mezcla pintura de dedo,  con jabón de lavavajillas y un solo un poquito de agua. Para que salgan las burbujas tienes que soplar, y luego colocar un papel de acuarela donde se estrellen las burbujas . ¡ahora sólo tienes que esperar a que se sequen!

You have to mix finger paint with dish liquid and just a little bit of water. Blow into a straw to make bubbles. With a spoon you can put them on a paper and wait until they dry. 

28 ene. 2011

Madalenas / Muffins / Muffins

(decoración madalenas manualidad niños)
Madalenas para los reyes
Esto es una decoración facilísima para tus madalenas o muffins.
King muffins
A really easy muffin decoration.
Königliche Muffins
Eine sehr einfache Muffin Dekoration.

26 ene. 2011

Pájaros / Birds / Vögel

(estampar dedo pintura manualidad niños)
Primero tienes que estampar la pintura con los dedos; luego colocas los pájaros en los cables y cuando estén secos les puedes pintar los ojos, pies y picos.
Stamp colors with your fingers. Try to let the birds sit down on the cable. Draw them feet, eyes and beak when they are dry. Stempel die Farbe mit deinen Fingern. Setze die Vögel auf das Kabel. Wenn sie trocken sind, kannst Du ihnen Augen, Füsse und Schnabel zeichnen.