19 oct. 2010

Marcador de libro / Bookmark / Lesezeichen

     (manualidad niños marcador de libro)     
Puedes usar una hoja del eukaliptus para escribir un mensaje y utilizarla como marcador de libro.
You can make a bookmark out of a eucalyptus leaf. At the same time it can be a message.
Du kannst ein Lesezeichen aus einem Eukalyptus Blatt machen und auf diesem eine Nachricht hinterlassen.

17 oct. 2010

Pulpo / Octopus / Krake

       (manualidad niños pulpo perlas)      
Los niños pequeños no son capaces de engarzar perlas en un hilo normal, pero en un hilo de alambre si.
Octopus
Little kids aren´t able to bead perls on a normal yarn but on wire .
Krake
Kleine Kinder können keine Perlen auf normale Fäden ziehen aber auf Draht schaffen sie das.

13 oct. 2010

Canicas / Marbles / Murmeln

     (juego canicas manialidad niños)   
Puedes hacer un juego de canicas con un cartón de cereales.
Marble
You can make a marble game out of a cereal box.
Murmeln
Aus einer Cornflakes box wird ein Murmelspiel.

11 oct. 2010

Cocodrilo 01 / Crocodile 01 / Krokodil 01

     (manualdidad niños plegar papel cocodrilo)    
Papel, tijeras y... ¡un cocodrilo!
Paper, scissors and...a crocodile!
Papier, Schere...und ein Krokodil. 

10 oct. 2010

Números / Numbers / Zahlen

  (numeros colores aprender niños)     
Para aprender números o colores mi escalera es fantástica: mis hijos aprenden todo eso subiendo por ella... ¡pero yo prefiero un ascensor!
Numbers
The stairs are perfect to learn colors or numbers. My kids learn a lot this way but I want a lift.
Nummern
Um Nummern oder Farben zu lernen ist die Treppe fantastisch. Doch auch wenn meine Kinder beim Treppen steigen etwas lernen, hätte ich lieber einen Lift.

8 oct. 2010

Decoración ventana 01 / Window decoration 01 / Fenster Dekoration 01

     (manualdidad niños dibujo ventana)     
Colocamos un dibujo dentro de una funda de plástico. Calcamos el dibujo con pintura de ventana (window colors). Yo después he recortado el plástico, ¡así es más fácil cambiarlo de sitio. We drew with window colors on a piece of plastic. To let the image on the plastic makes it`s easier to change the place you put it on afterwards. Wir haben die  Zeichnung in Plastikhüllen gesteckt und dann mit  Fensterfarben durchgepaust. Wenn man die Zeichnung dann ausschneidet, ist es leichter das Bild von einem Ort an einen anderen Ort zu kleben.

5 oct. 2010

Pavo real / Peafowl / Pfau

      (manualidad niños hojas pajero)      
Sólo con hojas del eukalipto.
A Peafowl with eucalypto leafs.
Ein Pfau aus Eukalyptusblätter.

3 oct. 2010

Tejer 01 / Weaving 01 / Weben 01

      (manualidad niños tejer caña)       
¡Tan sólo necesitas hojas de la caña!
Weaving with reed leafs.
Weben mit Schilf Blättern.

2 oct. 2010

Textil 01 / Textil 02 / Stoff 02

      (manualidad niños bolsa pintar )       
Sólo necesitamos ceras (especiales para textiles), ...¡hasta los más pequeños pueden pintar sus bolsas del almuerzo!
We painted with textil colors breakfast bags.
Wir haben mit Textil Stiften kleine Frühstückstaschen bemalt.

30 sept. 2010

Figuritas / Persons / Personen

      (bellotas figuras manualidad niños)            
Estas personitas pequeñas nacen en otoño... cuando las bellotas caen de los arboles.
Little persons born in autumn... when the acorns fall from the trees.

28 sept. 2010

Molinos / Windmills / Windmühlen

      (molinos manualidad niños papel)      
¡Con un lápiz y papel o fieltro hacemos estos molinos!
Paper windmills. The stick is a pencil.
Papier Windmühle. Der Stock ist ein Bleistift.

23 sept. 2010

Conchas 01 / Shells 01 / Muscheln 01

           (conchas manualidad niños)            
¿Mariposas o conchas?
¿Agua o aire?
¿Volando o nadando?
Butterfly or shell?
Water or air?
Flying or swimming?
Schmetterling oder Muschel?
Wasser oder Luft?
Fliegend oder schwimmend?

20 sept. 2010

Disfraz / Dress / Verkleidung

(manualidades niños disfraz y pintura)  
Más que un disfraz
Primero el disfraz y después la pintura en tamaño real.
More than a dress
First the dress and afterwards the painting in real dimension.
Mehr las eine Verkleidung
Erst die Verkleidung, dann eine Bild in Originalgrösse. 

19 sept. 2010

Barco 02 / Boat 02 / Boot 02

        (manualidad niños barcos nueces)         
Regata de barcos hecho con nueces.
Nut-boat - regatta
Nuss -Boot -Regatta 

17 sept. 2010

Torre 01 / Tower 01 / Turm 01

 (jugar niños papel higienico) 
Hacer torres con papel higiénico es fácil: cuando se desmontan no hacen ruido, no hace daño ¡y se puden hacer altísimas!
A Tower of toilet paper is easy, does not make any noise, does not hurt and you can make them huge. 
Ein Klopapier -Turm ist einfach, macht kein Lärm, tut nicht weh und er kann riesig werden.

14 sept. 2010

Carrera de caracoles / Snailrace / Schneckenrennen

jugar carrera caracol
El caracol que llega primero al circulo rosa gana. ¡Dibujando puntos de distintos colores podrás reconocer el tuyo!
The snail which reaches the rosa circle first, is the winner. With colored points on their shells you can distinguish them easily.
Die Schnecke, die als Erste den rosanen Kreis erreicht, hat gewonnen. Mit Punkten auf dem Gehäuse kann man sie besser unterscheiden.